Klopt, deze standaard: http://www.etsi.org/deliver/etsi_en/300 ... 10301p.pdfphilippe_d schreef:Wellicht heb je gelijk voor wat VRT betreft: zij gebruiken alleen TT888
Maar als ik bijvoorbeeld de stream van FR3 (niet versleuteld) via VLC Media Player bekijk, zie ik toch dat er naast 2 Teletekst streams (codec = telx), er ook een "DVB Subtitle" stream (codec = dvbs) meegestuurd wordt.
VLC Media Player > Extra > Media informatie > Codec
Vandaar mijn conclusie dat er - los van Teletekst - ook nog een DVB standard bestaat voor het doorgeven van ondertitels?
Deze ondertitels zijn in bitmap-formaat en zien er gewoonlijk iets verfijnder uit dan die gepixeleerde teletekst-ondertitels.
Ik heb hier een DVB-C ontvanger met CI+ module en bij de Franse zenders krijg ik de volgende opties als ik op de ondertitelingsknop druk:
[01] fra(T): teletekst-ondertitels
[02] 888(D): DVB-ondertitels
Met de ingebouwde tuner van mijn Sony BRAVIA tv heb ik ongeveer dezelfde opties:
888 (met het symbool voor doofheid): DVB-ondertitels
Frans TXT: teletekst-ondertitels
Op de Digicorder van Telenet kunnen de DVB-ondertitels worden ingeschakeld door tweemaal op OK te drukken en vervolgens 'taal wijzigen' > 'ondertitels' > '888' te selecteren. De teletekst-ondertitels kunnen enkel worden ingeschakeld door op TXT te drukken en pagina 888 te kiezen.
Ook de BBC zendt zowel teletekst-ondertitels als DVB-ondertitels uit. Bij de BBC lijken de DVB-ondertitels heel hard op teletekst (ook een zwarte achtergrond, enkel iets scherpere letters), terwijl bij de Franse zenders de letters een zwart randje en een semi-transparante achtergrond hebben.