Pagina 1 van 1

BKA waarschuwt voor vervalste e-mails

Geplaatst: 02 feb 2007, 10:26
door Blue-Sky
<img src="http://upload.userbase.be/upload/0,1369,2278528,00.jpg" align="left" width="236" height="176">BKA waarschuwt voor de zogenaamde bewijslast van een e-mail dat wordt vervalst - De Politie heeft dringend afgeraden de e-mail met een vervalste Bka - Afzender de bijlage te openen. Zij bevat de virussen die een massieve schade aan de goederen via de computer kan veroorzaken. Het onderwerp van die e-mail is onzeker "procedures van onderzoek" gevolgt door een getal met zes cijfers.

Het gaat momenteel niet om software te benadelen, om niet meer omstandig in te delen, zo het BKA. Kan zich soms automatisch bij het openen via e-mail op de adressen veroorzaken die in het jaarboek van computer worden opgesomd en zo schade veroorzaken en zo meer.

"De meeste Antivirus scanners erkennen momenteel het bestand niet als schadelijk organisme" zo benadrukten de onderzoekers.

Geen enkele overdracht van de inhoud betekent de onzekere e-mail slechts tegen de ontvanger, de last werd vermeend geleverd. Hij wordt verzocht om de inhoud van de elektronische post en met een advies aan de afzender over faxen af te drukken. BKA heeft aanbevolen om e-mail niet te gebruiken en momenteel de update van je antivirus software te gebruiken. (updaten dus)
BKA heeft bovendien gevraagd om van een dit niet te verzenden aan politie instantie.


Bron: ZDF.de van 1 februari 2007 - -(Vrije vertaling door Blue-Sky)

Geplaatst: 02 feb 2007, 14:53
door KK
Toevallig Babelfish of iets dergelijks gebruikt om dit te vertalen? Er staan namelijk nogal wat fouten in, zowel qua spelling als qua zinsbouw 8)

Geplaatst: 02 feb 2007, 20:35
door hellsnake
De Politie heeft dringend afgeraden de e-mail met een vervalste Bka-Afzender de bijlage niet te openen.
Dus ze willen dat je hem wel opent?
"De meerderheid van de antivirus scanners kennen van huidige virussen erkent momenteel het bestand niet als schadelijk organisme"
Ze erkennen het bestand niet? Is dat zoiets als bij Hamas die Israel niet erkent?

Het is je goed recht om iets "vrij" te vertalen. Maar deze tekst heeft, zoals hierboven al is gemeld, een heel groot Babelfish gehalte :lol:

Geplaatst: 02 feb 2007, 20:51
door Blue-Sky
Jullie kunnen hier ook de originele Duitse tekst lezen. (als jullie dat liever hebben)