Re: Frankrijk heeft twee alternatieven voor azerty-toetsenbor
Geplaatst: 15 jun 2017, 18:17
Om nog maar te zwijgen over functies in Excel die ook mee van naam veranderen.
Users United
https://test-goztow.userbase.be/forum/
En vermits de meeste mensen niet zo gezond eten, gaan we ineens de groentenafdeling in de supermarkt schrappen.MaT schreef:Nee klopt, maar voor de overgrote meerderheid van de Vlamingen maakt dat weinig uit want die typen niet hele dagen Frans, Duits, Spaans,.. .
Ik zie het al gebeuren, 6 toetsenborden, want dat is gemakkelijker voor elke taal apart (en dan 6 layouts om blind mee te kunnen typen...MaT schreef:Diegenen die ook veel met een andere taal bezig zijn kunnen misschien beter een keyboard voor die specifieke taal gebruiken.
Really?boulder schreef: [*]Logischer voor de Nederlandse en Engelse taal (A onder linkerpink ipv Q bijv.).
Er bestaan veel theorieën over de redenen voor het QWERTY toetsenbord, maar geen enkele heeft met programmeren te maken, wel met mechanische redenen, met commerciële redenen (klantenbinding via een eigen keyboardlayout die uiteindelijk door iedereen gebruikt werd, enz.)
De heel weinig gebruikte (ß, ¿ ¡, etc.) doe ik via ALT codes.[*]International layout maakt sporadisch typen van speciale karakters in het Frans, Duits en Spaans mogelijk (œ, ß, ñ, ¿, ¡,... probeer deze maar eens op azerty).
Daar zit het kalf gebonden voor de meesten.Waarom zouden we de huidige generatie Nederlandstalige kinderen een layout gewoon maken die dichter aanleunt bij het Frans dan het Nederlands?
Ik ben idd sysadmin en netadmin, dus een perfect begrijpen van alle errors is belangrijk, alsook geen 50x vloeken als ik een engelse handleiding op internet vind en het moet gaan vertalen naar het NL omdat het OS zo is ingesteld.boulder schreef:Voor het OS en de meeste applicaties volg ik u.ITnetadmin schreef: Ik heb op verscheidene werkplekken moeten vechten (en soms heel hard) om een windows OS in het Engels te krijgen.
Niet dat ik het niet begrijp, ik heb al met Franse, Engelse, Duitse, Spaanse en Portugese versies van Windows en Office gewerkt.
Alleen, wat ik heel vervelend vind is dat de keyboard shortcuts meeveranderen.
Ctrl+A (alles selecteren) is dan plots Ctrl+T (Portugese Office).
Dat is gevaarlijk, want ik gebruik die vaak.
Ik denk dat je het aandeel van de groenten en fruitafdeling onderschat.boulder schreef: En vermits de meeste mensen niet zo gezond eten, gaan we ineens de groentenafdeling in de supermarkt schrappen.
En de meeste mensen kijken niet naar hoogstaande programma's op TV, dus dat schaffen we ook maar af.
Maar de meeste mensen programmeren niet.
Dus daar vallen ook heel veel van uw vermeende voordelen onder.
Ik zie het al gebeuren, 6 toetsenborden, want dat is gemakkelijker voor elke taal apart (en dan 6 layouts om blind mee te kunnen typen...MaT schreef:Diegenen die ook veel met een andere taal bezig zijn kunnen misschien beter een keyboard voor die specifieke taal gebruiken.
Volgens ik zie op wikipedia is de 'Q' zowel in de Engelse als Nederlandse scrabble variant 10 punten. Wat doet die dan bij onze standaard azerty layout onder de linkerpink? In het Frans staat de 'Q' inderdaad op de tweede plaats met 8 punten, zelfs hier kan je je afvragen of dat wel logisch is.boulder schreef: Het idee dat de Fransen heel veel de Q gebruiken en de Engelsen niet, slaat nergens op.
Je kunt dat het best zien in Scrabble.
Bij Scrabble krijg je meest punten bij het gebruiken van een letter die in die taal niet vaak voorkomt.
Om u een idee te geven : in het Engels is de Q 5 punten waard en de A 1 punt.
De A wordt dus heel veel gebruikt en de E maar bitter weinig.
In het Duits is dat 10 voor de Q, en 1 voor de A.
Daar wordt de Q nog minder gebruikt.
In een Franse scrabble is het 8 voor de Q en 1 voor de A.
Dus de Q wordt meer gebruikt in het Engels dan in het Frans, toch zit die volgens jou "te dicht".
ALT codes zouden echt wel DE laatste oplossing moeten zijn. Wat zou jij voorstellen aan leerlingen die de Duitse en Spaanse taal aangeleerd krijgen? Werken met en internationale qwerty variant waar die tekens te bereiken zijn via ALTGR combinaties of ALT codes vanbuiten leren? En ook niets anders gebruiken dan word waarschijnlijk...De heel weinig gebruikte (ß, ¿ ¡, etc.) doe ik via ALT codes.
In Word bestaan er ook shortcuts voor, zo krijg je een omgekeerd vraagteken door ctrl+alt+?, en een omgekeerd uitroepteken via ctrl+alt+! (beiden nodig voor het Spaans, en misschien nog andere talen).
Het lijkt mij niet meer dan logisch dat je een layout gebruikt die het dichtst aanleunt bij je moedertaal. Een layout waarin je je bovendien kan behelpen in de talen van onze dichtste buurlanden zonder ALT codes te moeten kennen.boulder schreef:Daar zit het kalf gebonden voor de meesten.Waarom zouden we de huidige generatie Nederlandstalige kinderen een layout gewoon maken die dichter aanleunt bij het Frans dan het Nederlands?
Afkeer tov. het Frans.
Maar ik heb de ç net zogoed nodig in het Portugees, ook de ê en de à, de é, ...
Maar dat weten de meesten niet, want verder dan wat Frans en Engels komen ze niet...
Zoals uit het onderstaande blijkt is dit noch by QWERTY, noch bij AZERTY het gevalMaT schreef: TV is wel een leuk voorbeeld. Welke zenders zet je op de eerste posities? Die die je het meest bekijkt of het minst? Ook de standaard posities van de provider is gebaseerd op de belangrijkste zenders voor de meerheid van de klanten.
Hebben we nu een afkeer van het Frans omdat we niet dezelfde standaard positionering van zenders hebben van Franstalige providers?
Begint de euro te vallen?MaT schreef:Volgens ik zie op wikipedia is de 'Q' zowel in de Engelse als Nederlandse scrabble variant 10 punten. Wat doet die dan bij onze standaard azerty layout onder de linkerpink?
Dat is gewoon mierenneuken.MaT schreef:In het Frans staat de 'Q' inderdaad op de tweede plaats met 8 punten, zelfs hier kan je je afvragen of dat wel logisch is.
Is qwerty perfect? Neen, maar toch beter dan azerty op dat vlak.
Is die toetsenbord layout dan zo gemakkelijk om accenten te typen?MaT schreef: ALT codes zouden echt wel DE laatste oplossing moeten zijn. Wat zou jij voorstellen aan leerlingen die de Duitse en Spaanse taal aangeleerd krijgen? Werken met en internationale qwerty variant waar die tekens te bereiken zijn via ALTGR combinaties of ALT codes vanbuiten leren? En ook niets anders gebruiken dan word waarschijnlijk...
Of je het nu graag hoort of niet, AZERTY is al sinds jaar en dag standaard in België.MaT schreef: Wat jij hier doet is de zaak helemaal omdraaien. Je wil geen azerty gebruiken? Dan moet je wel een afkeer hebben van het Frans (en de ironie is dat zelfs de Fransen toegeven dat azerty niet 100% bied wat zij willen). Op die manier heb ik een afkeer voor zowat alle talen in de wereld...
Om nog wat te mierenneuken: bij qwerty is de punt te bereiken zonder shift. Azerty steekt een karakter, wat je nodig hebt bij elke zin, weg achter een shiftboulder schreef: Dat is gewoon mierenneuken.
Van de eerste rij letters, heb je enkel de AZ in plaats van de QW die verschillen.
Bij de tweede rij zit de M dan weer veel logischer bij AZERTY.
Is dat sarcasme of een echte vraag? Heb je ooit al qwerty geprobeerd?boulder schreef:Is die toetsenbord layout dan zo gemakkelijk om accenten te typen?
Er bestaan nog heel wat letters in vreemde talen die accenten krijgen, accenten staan ook niet altijd in dezelfde richting.
In zowel Frans als Portugees heb ik bijv. á en à nodig, ê en é, voor Spaans en Portugees á, é, í, ó, ú.
Voor Spaans : ñ, voor Portugees : õ, ã.
ü heb ik nodig voor zowel Spaans als Nederlands (al is het maar om het woordje überhaupt te typen) als Duits.
Voor al die tekens ben ik supergemakkelijk met AZERTY.
Enkel die omgekeerde vraagtekens en uitroeptekens en de ß kan ik niet rechtstreeks aan.
Kunnen de Fransen ook argumenteren, maar zij durven toegeven dat er verbeteringen mogelijk zijn en uiteindelijk overschakelen op iets dat hen beter ligt. En ja, dit soort aanpassingen zijn meestal van lange duur, maar je moet ergens beginnen natuurlijk en uiteindelijk komt men er wel hoor.MaT schreef: Of je het nu graag hoort of niet, AZERTY is al sinds jaar en dag standaard in België.
Hoewel ik eerder de indruk heb dat het krampachtig vasthouden aan Belgisch azerty meer met politiek te maken heeft, kan het me echt de boom in hoor. Ik kijk naar mijn eigen gemak een voordeel.MaT schreef:Maar dat het een makkelijk onderwerp is om zich politiek op te profileren is wel duidelijk.
Het zijn van die zaken waar je electoraal mee kunt scoren, en die tegelijk geen eurocent kosten, zeker als er uiteindelijk geen omschakeling komt.
Natuurlijk heb ik wel eens met QWERTY gewerkt.MaT schreef: Is dat sarcasme of een echte vraag? Heb je ooit al qwerty geprobeerd?
Ja, ik vind accenten gemakkelijker op qwerty door het syteem met de dead keys. Je tikt het accent in dat je wil en daarna de letter idem voor de ¨ en ~. Azerty werkt ook zo voor bepaalde accenten zoals à, ì, í, ú. Je hebt er wel 3 toetsen voor nodig itt qwerty waar je er 2 nodig hebt.
Bij qwerty is het een uniformer systeem en daardoor vind ik de accenten ook gemakkelijker terug. En ja, als je Spaans en Duits typt is de aanwezigheid van ¿ ¡ ß een gigantisch voordeel.
Het is dus al eens geprobeerd, maar vermits veel politici kortzichtig zijn, en de moeite niet doen om eens te kijken naar ervaringen uit het verleden, staan ze direct klaar om dezelfde fouten opnieuw te maken.Wikipedia schreef:The AZERTY layout appeared in France in the last decade of the 19th century as a variation on American QWERTY typewriters. Its exact origin is unknown. At the start of the 20th century, the French “ZHJAY” layout, created by Albert Navarre, failed to break into the market for the simple reason that secretaries were already accustomed to the QWERTY and AZERTY layouts
Durven?MaT schreef:Kunnen de Fransen ook argumenteren, maar zij durven toegeven dat er verbeteringen mogelijk zijn en uiteindelijk overschakelen op iets dat hen beter ligt.
[/quote]MaT schreef:Hoewel ik eerder de indruk heb dat het krampachtig vasthouden aan Belgisch azerty meer met politiek te maken heeft, kan het me echt de boom in hoor. Ik kijk naar mijn eigen gemak een voordeel.
Neen, ze zijn niet kortzichtig deze keer:boulder schreef: Het is dus al eens geprobeerd, maar vermits veel politici kortzichtig zijn, en de moeite niet doen om eens te kijken naar ervaringen uit het verleden, staan ze direct klaar om dezelfde fouten opnieuw te maken.
http://www.bbc.com/news/blogs-eu-35365604"The idea is not to impose anything, but simply to make it possible for people to obey the rules," says Philippe Magnabosco, who is running the project at AFNOR.
"Right now, there is a big discrepancy between French grammar and the possibilities offered by the keyboard."
En hoe typ je á, í, ì, ó, ò, ú,... dan? Met dead keys toch, maar waarvoor je een extra handeling moet uitvoeren met altgr. Het principe is hetzelfde als bij die karakters in azerty, maar vereist minder handelingen (met uitzondering van die 4 die al op het keyboard staan) en de tekens zijn overzichtelijker.boulder schreef:Bovendien, de é, à, ç staan gewoon op mijn toetsenbord te lezen.
Is dat bij die dead keys ook zo?
Of is dat gewoon een massa virtuele keys, die je dan maar weer uit het hoofd moet leren?
En azerty zoals we het nu kennen sluit niet eens aan bij het Frans waarvoor het origineel bedoeld was. Lees het artikel van de quote hierboven maar eens volledig.boulder schreef: Jouw voorstel om naar QWERTY te gaan is ook absoluut niet heldhaftig te noemen, want QWERTY, zoals je zelf gezien hebt met de scrabble letterverdeling sluit ook niet aan bij het Nederlands, noch bij het Engels.
Als je echt heldhaftig wilt zijn, dan pak je die letterverdeling uit scrabble volgens de Nederlandse taal, en maak je een toetsenbord met de toetsen op de plaats volgens die verdeling.
Maar of iemand die layout ooit zal willen leren is nog maar de vraag.
Vasthouden aan een layout met een onlogische indeling die voor niemand goed werkt, zelfs niet voor de Fransen zelf, is geen gezond verstand maar vastgeroest zijn in een gewoonte.boulder schreef: Er is niets krampachtigs aan, het is gewoon kwestie van gezond verstand.
...
De opmerking dat dat vieze AZERTY toetsenbord wegmoet, lees ik trouwens regelmatig, en dat komt altijd uit Vlaamsnationale hoek.
Ik ben zelf Vlaamsgezind, maar ik ben tegen van die kneuterige voorstellen, waarbij een keyboard het moet ontgelden omdat het niet Vlaams genoeg is.
Ik werk soms in Nederland en moet zeggen dat het omschakelen vrij snel gaat (zelfs overdag werk tov. 's avonds thuis)... ik denk dat iedereen in een goeie week de switch kan maken.boulder schreef:Maar ik vraag mij af of jij ooit blind hebt leren typen.
Als dat het geval is, maak je mij niet wijs dat je zomaar van het ene naar het andere toetsenbord overschakelt.
Al de tijd die je dan geïnvesteerd hebt om blind te typen, en dus efficiënter te werken is dan weer verloren.
We zullen zien wat ervan komt.MaT schreef: Neen, ze zijn niet kortzichtig deze keer:
Er bestaan gewoon heel veel verschillende QWERTY layouts, dus ook dat is niet uniform.MaT schreef: Een beginner zal sneller weg zijn met qwerty dan met azerty omdat het daar overzichtelijker en uniformer is.
Maar QWERTY sluit ook bij geen enkele taal goed aan.MaT schreef: En azerty zoals we het nu kennen sluit niet eens aan bij het Frans waarvoor het origineel bedoeld was. Lees het artikel van de quote hierboven maar eens volledig.
Ik heb jou niet zien antwoorden op de vraag of jij blind typt.MaT schreef: Ik weet ook dat qwerty niet 100% perfect is maar ben tegelijk ook niet naief. Wij kunnen een overstap naar qwerty gerust aan omdat de verschillen niet zo groot zijn maar toch veel verbeteringen bevat. Zouden we ineens naar dvorak gaan bijvoorbeeld zou het ook falen.
Je verandert niet om de 5 jaar van keyboard layout, net zoals je niet heel de tijd van links rijden naar rechts rijden verandert.MaT schreef: Vasthouden aan een layout met een onlogische indeling die voor niemand goed werkt, zelfs niet voor de Fransen zelf, is geen gezond verstand maar vastgeroest zijn in een gewoonte.
Ik ben zelf Vlaamsnationalist, maar ik vind dit een dwaas voorstel.MaT schreef: Vasthouden aan iets omdat Vlaams-nationalisten het weg willen om de (waarschijnlijk) verkeerde redenen is geen gezond verstand maar politiek geladen gezever.
Klinkt goed, maar het is onrealistisch.MaT schreef: Jij mag gerust het huidige azerty blijven gebruiken als je daar beter mee werkt, maar ik zie echt geen reden waarom we de huidige generatie die begint met een PC te werken te introduceren in een onlogische, onvolledige en niet gestandaardiseerde layout, die zelfs verlaten word door de Fransen zelf.
Er is een verschil tussen typen met 2 vingers en blind typen.r2504 schreef: Ik werk soms in Nederland en moet zeggen dat het omschakelen vrij snel gaat (zelfs overdag werk tov. 's avonds thuis)... ik denk dat iedereen in een goeie week de switch kan maken.
Ik ben het eens dat het geen slecht idee is, maar er is ook niemand die jou belet over te stappen op qwerty.butskristof schreef:Niemand zegt ook dat jij niet verder azerty mag blijven gebruiken he, maar standaardiseren op qwerty lijkt me geen slecht idee.
Daar zit de fout in de redenering.butskristof schreef:Niemand zegt ook dat jij niet verder azerty mag blijven gebruiken he, maar standaardiseren op qwerty lijkt me geen slecht idee.
Dit trekt je uit context. Het ging over het vormen van accenten, niet over verschillende qwerty layouts onderling.boulder schreef: Er bestaan gewoon heel veel verschillende QWERTY layouts, dus ook dat is niet uniform.
Neen, we vervangen iets dat volstrekt onlogisch en incompleet is door iets met meer logica en dat completer is. 100% perfect bestaat niet en zeker niet voor iedereen.boulder schreef:Je vervangt gewoon iets dat niet perfect is door iets anders dat ook niet perfect is.
Als de Fransen kunnen aanpassen kunnen wij dat toch ook zeker?boulder schreef: Er zijn op dit moment heel wat scholieren die leren blind typen op een AZERTY klavier, omdat dat de standaard is, en maar heel weinig op QWERTY.
Als die straks van school zijn, en dan plots moeten met een toetsenbord werken dat anders is, dan geeft dat alleen tijdsverlies en produtiviteitsverlies.
Die zijn er ook ja, maar als de discussie hier aangegaan zou worden heb je voor elke Vlaams-nationalist die azerty weg wil omdat het Frans is (verkeerde reden) minstens één Belgicist die het azerty wil behouden omdat het een typische Belgisch gebruik is en symbool staat voor België en eenheid tussen Vlamingen en Walen (verkeerde reden).boulder schreef:Het is het voorstel van mensen die tot in hun keyboard willen bewijzen dat ze Vlaming zijn, en vooral anti-Franstalig.
Alle qwerty's zijn gestandaardiseerd dus die aanhalingstekens zijn niet nodigboulder schreef: Als één van de vele QWERTY "standaarden" als Belgische standaard uitgeroepen wordt, dan zie ik een grote kans dat je straks geen keyboards AZERTY BE meer vindt,
Als je één van die QWERTY "standaarden" als Belgische (of Vlaamse) standaard uitroept, dan wordt de markt waarschijnlijk te klein voor Azerty BE, en wordt mij en iedereen die leren typen heeft vóór dit idioot voorstel er gekomen is, die keuze ontnomen.
Zowat alle azerty's zijn duurder dan de qwerty varianten. Lijkt me niet meer dan logisch dat dit ook zo is voor laptop keyboards en zo het totaal met enkele euro's opdrijft (logistiek ook bekijken he voor ons klein landje).boulder schreef:Het verhaaltje dat laptops hier duurder zijn omdat het toetsenbord anders is, is niet meer dan dat : een verhaaltje.
Je kunt niet zeggen : QWERTY is gestandaardiseerd, maar al die extra tekens niet.MaT schreef:Dit trekt je uit context. Het ging over het vormen van accenten, niet over verschillende qwerty layouts onderling.boulder schreef: Er bestaan gewoon heel veel verschillende QWERTY layouts, dus ook dat is niet uniform.
Zoveel extra logica zit er niet in.MaT schreef:Neen, we vervangen iets dat volstrekt onlogisch en incompleet is door iets met meer logica en dat completer is. 100% perfect bestaat niet en zeker niet voor iedereen.
Ze zijn er nog niet eens uit welke aanpassing ze gaan doen, laat staan dat het al in de praktijk gebracht is, laat staan dat het een succesvolle omschakeling is geweest.MaT schreef:Als de Fransen kunnen aanpassen kunnen wij dat toch ook zeker?
Och, ik heb nog zo'n Microsoft Natural Keyboard gehad (Azerty, jawel).MaT schreef:Daarbij, alle layouts van nu zijn ook niet de layouts van toen ze eerst uitgevonden zijn. Ze hebben allemaal evoluties meegemaakt en verschillende verianten gekend. Dat heeft mensen niet tegengehouden om mee te evolueren.
Hoeveel kun je jezelf tegenspreken?MaT schreef:Alle qwerty's zijn gestandaardiseerd dus die aanhalingstekens zijn niet nodig
En veel keuze tussen de verschillende layouts hoeft er ook niet te zijn. We gaan toch geen Portugees, Deens, Tsjechisch,.. qwerty gebruiken zeker? Die staan ook vol tekens op eigen toetsen die wij niet standaard gebruiken.
Dan koop jij toch een QWERTY?MaT schreef:Zowat alle azerty's zijn duurder dan de qwerty varianten.
Nog eens, voor al die producten waar geen toetsenbord aan te pas komt, is het ook zoveel goedkoper in het buitenland.MaT schreef:Lijkt me niet meer dan logisch dat dit ook zo is voor laptop keyboards en zo het totaal met enkele euro's opdrijft (logistiek ook bekijken he voor ons klein landje).
Hmm, de mijne is wel backlit en is toch AZERTY...MaT schreef:Verklaar ook eens waarom ik wel een keyboard variant met backlit kan krijgen voor mijn laptop in qwerty US international en niet in azerty als het toch maar en verhaaltje is en het niets uitmaakt.
Ik spreek niets tegen.boulder schreef: Je kunt niet zeggen : QWERTY is gestandaardiseerd, maar al die extra tekens niet.
Dan is het niet gestandaardiseerd.
Je bent er gewoon wat omheen aan het lullen.
Hoeveel kun je jezelf tegenspreken?
Gestandaardiseerd, maar een Deens is geen Tsjechisch...
Da's zoals zeggen : ze zijn allemaal identiek, de vierkante, en ook de ronde...![]()
http://www.standaard.be/cnt/dmf20170613_02923132 (link van OP).Bovendien zijn azerty-toetsenborden in tegenstelling tot hun qwerty-tegenhangers niet gestandaardiseerd zodat er afwijkingen mogelijk zijn afhankelijk van de producent van het toetsenbord.
https://www.theverge.com/2016/1/21/1080 ... out-azertyUnlike the QWERTY keyboards on most devices in the US and Europe, French-language keyboards follow an AZERTY layout, and they've never been standardized. That means that the layout can vary from one manufacturer to another, making it difficult for users to locate important keys or accented characters.
Feit is dat er vele soorten QWERTY bestaan, of jij dat nu variant wilt noemen, het is geen standaard.MaT schreef:Qwerty's zijn gestandaardiseerd, azerty's niet.
Dat wil niet zeggen dat er maar 1 qwerty variant kan bestaan en ze geen extra tekens kunnen hebben voor een bepaalde taal. Dat wil wel zeggen dat de layout van een Deens qwerty bord vast ligt en je er niet aan kunt veranderen. Idem voor een Tsjechisch, Portugees, enz...
Handiger mss wel, maar zeker niet logischer.MaT schreef:Met de keyboards tegenwoordig gebruikt men caps lock, behalve op azerty (en dan is op vele azerty keyboards de naam ervan fout). Dat is imho veel logischer omdat het wel de letters vastzet op hoofdletters (caps) maar geen posities verwisselt van andere karakters.
Dat is dan spijtig, want het gedrag van de knop aangaande hoe hem af te zetten kan je wel customizen (terug caps lock indrukken vs shift indrukken).MaT schreef:Het gedrag van de caps lock toets op qwerty is dus normaal en zal men nooit aanpassen naar het gedrag van shift lock.
Zelfs als ik op een laptop werk, leg ik daar een gewoon usb toetsenbord overcadsite schreef:Een toetsenbord kost een paar €, dus daar moet je het niet voor laten. (yep ik ben zo'n dinosaurus die enkel op desktop en tablet werkt)
Alsof nieuwssites de waarheid in pacht hebben.MaT schreef:Hoeveel keer moet ik het nog uitleggen?
Een gestandaardiseerde qwerty voor land A kan verschillend zijn van de gestandaardiseerde qwerty voor land B.
De qwerty layout voor land A zal altijd hetzelfde zijn ongeacht van welke fabrikant hij komt.
De qwerty layout voor land B zal altijd hetzelfde zijn ongeacht van welke fabrikant hij komt.
Een azerty bord voor land A kan verschillend zijn van een ander azerty bord voor land A en niemand kan tegen de fabrikant zeggen 'hola, dat mag jij niet verkopen als een azerty voor land A', want het is geen gestandaardiseerde azerty layout.
Maar schrijf anders gerust een mail naar alle nieuwssites dat ze fout zitten
https://en.wikipedia.org/wiki/AZERTYIn France the AZERTY layout is the de facto norm for keyboards. Nowhere does this layout feature as an officially recognized French standard.
http://www.midilibre.fr/2016/01/21/le-m ... 274031.phpIl explique qu"actuellement, il existe une grande diversité de claviers proposés par les fabricants sur le marché français mais, selon le système d'exploitation que l'on utilise et selon le fabricant du clavier, certaines touches ne sont pas disposées au même endroit, ou alors, elles ne sont disponibles.
http://www.afnor.org/actualites/clavier ... on-clavierLa première était que, contrairement à beaucoup de voisins européens, la France ne dispose pas, aujourd’hui, d’une norme organisant les touches sur le clavier utilisé sur les matériels informatiques habituels. En résulte une certaine diversité des modèles proposés sur le marché français : selon le système d’exploitation et selon le fabricant du clavier, certaines touches ne sont pas disposées au même endroit, ou alors, ne sont pas disponibles.
Nooit heb ik de link gelegd tussen die 2 feiten...boulder schreef: Je redenering : QWERTY is goedkoper dan AZERTY, want het is "gestandaardiseerd".
En nu kom je af : ieder land heeft een andere QWERTY variant.
Daar gaat je geldbesparing, je gaat dus toch weer een nationale variant krijgen (misschien nog voor Vlaanderen alleen, dus nog extra duur).
En met je verandering ga je dus weer voor massaal veel extra afval zorgen.
Neen, jij bent fout.MaT schreef:De Franse minister van cultuur is fout:http://www.midilibre.fr/2016/01/21/le-m ... 274031.phpIl explique qu"actuellement, il existe une grande diversité de claviers proposés par les fabricants sur le marché français mais, selon le système d'exploitation que l'on utilise et selon le fabricant du clavier, certaines touches ne sont pas disposées au même endroit, ou alors, elles ne sont disponibles.
Wij leven niet in Frankrijk, MaT.MaT schreef:En het AFNOR, het Franse bureau voor standaardisering, speelt ook graag met woorden:
Nooit ... en de zin daarna doet het nog eens.MaT schreef:Nooit heb ik de link gelegd tussen die 2 feiten...
Dat azerty duurder is dan qwerty US international komt meer dan waarschijnlijk door de grotere afzetmarkt voor die layout dan voor Belgisch azerty.
Koop jij dan toch je laptop en je keyboard in Nederland.MaT schreef:We hebben geen aparte Vlaamse layout nodig. Er bestaan al layouts die voldoen aan onze noden: dezelfde layout als ze in Nederland gebruiken, US qwerty international.
Bullshit, dan kom je thuis is het AZERTY, kom je op het bedrijf is het weer QWERTY.MaT schreef:Een nieuwe norm voor ons betekend niet dat je je keyboard moet afgeven of wegsmijten.
Met de 2 kleuren toon ik hoe jij binnen dezelfde zin jezelf compleet tegenspreekt.MaT schreef:Je blijft gewoon je oude keyboard gebruiken en men zal zeker nog jarenlang azerty blijven aanbieden zolang de afzetmarkt daarvoor groot genoeg is.
Zeg het anders, jij bent zo'n kluns die maar met 2 vingers typt.MaT schreef:Mocht de voorraad azerty toch ooit volledig verdwijnen kunnen verstokte blinde typisten als jij ook nog een gestandaardiseerde UK layout aanschaffen en deze in het OS op azerty instellen. Deze heeft het exact aantal toetsen op dezelfde plaats als een azerty.
Koop toch gewoon je QWERTY klavier zoals je al jaren doet, en stop met anderen lastig te vallen met je domme voorstellen.MaT schreef:Er bestaan zelfs keyboards speciaal voor de die hard blinde typisten zoals dit:![]()
Ah, Vlamingenrolandvc schreef:Begonnen als wat informatie uitwisselen is dit topic verwaterd tot een heen en weer verwijten tussen mensen die allemaal hun eigen grote gelijk willen halen.
Een van de punten was toch of het niet wenselijk is om bv qwerty in de gesubsidieerde scholen in te voeren. Dit omwille van de mogelijke productiviteitsverhoging, het klaarstomen van leerlingen voor een job in het buitenland (waar qwerty overheerst), het vergemakkelijken van leren programmeren op de schoolbanken, etc.rolandvc schreef:Als we nu gewoon iedereen laten gebruiken wat hij/zij graag gebruikt en ons niet bemoeien met waar de ander op werkt is er toch geen probleem ? Als je een bericht krijgt is dat bericht van tel, niet met welk klavier het is ingetikt (dat zie je tenslotte toch niet).
Hah.CCatalyst schreef: Dit omwille van de mogelijke productiviteitsverhoging, het klaarstomen van leerlingen voor een job in het buitenland (waar qwerty overheerst), het vergemakkelijken van leren programmeren op de schoolbanken, etc.
De Franse minister heeft het specifiek over de Franse markt (vrij logisch nietwaar, daarvoor is hij aangesteld), maar het is gaat op voor alle azerty's.boulder schreef: Neen, jij bent fout.
Je hebt het over de Franse markt, met hun Franse azerty, wij gebruiken de Belgische AZERTY.
...
Wij leven niet in Frankrijk, MaT.
Wij gebruiken hun klavier niet.
Het Qwerty-toetsenbord dan in Nederland en heel wat andere Europese landen wordt gebruikt, werd wel ooit gestandaardiseerd. Elk toetsenbord met Qwerty-indeling is daarom identiek wat betreft volgorde en plaatsing van de toetsen.
Natuurlijk gebruiken zij azerty. Daarmee zijn ze opgegroeid, dat zijn ze gewoon en ze weten van niet beter. Ik gebruikte ook met volle overtuiging azerty in mijn tienerjaren. Qwerty was toen ook 'de layout die alles om zeep hielp als je per ongeluk op ctrl-shift duwde'.boulder schreef:Trouwens, ik programmeer zelf, en al mijn collega's programmeren, en de meesten zijn erg jong, de meesten begin de 20.
Ik ken nauwelijks Vlamingen die iets anders gebruiken dan AZERTY, wel zitten er een paar bij met een futuristisch uitziend muismodel.
Leg dat dan maar eens uit, als QWERTY zo fantastisch is, zeker voor programmeren.
boulder schreef: Bovendien, de Fransen stellen geen QWERTY voor, ze stellen voor om wat te sleutelen aan AZERTY of ineens een heel andere layout te kiezen.
Het zal zijn dat die QWERTY zo fantastisch niet is, zeker...
Er is geen verband tussen het gestandaardiseerd zijn van qwerty en het goedkoper zijn dan azerty en dat heb ik nooit beweerd.boulder schreef:Nooit ... en de zin daarna doet het nog eens.MaT schreef:Nooit heb ik de link gelegd tussen die 2 feiten...
Dat azerty duurder is dan qwerty US international komt meer dan waarschijnlijk door de grotere afzetmarkt voor die layout dan voor Belgisch azerty.
Belachelijk, de manier waarop je jezelf constant tegenspreekt.
Waarom wil je hele toekomstige genaraties een layout gewoon maken die vele handicaps bevat omdat jij dat nu gewoon bent?boulder schreef:Waarom moet heel Vlaanderen omschakelen omdat jij een grilletje hebt?
Kinderachtig, hoor.Jack Daniels schreef:Hoe onfeilbaarder de boulder, hoe langer de tenen...
Ach, komaan, ik had als tiener een Schneider CPC6128, en die kwam met QWERTY keyboard.MaT schreef:Natuurlijk gebruiken zij azerty. Daarmee zijn ze opgegroeid, dat zijn ze gewoon en ze weten van niet beter. Ik gebruikte ook met volle overtuiging azerty in mijn tienerjaren. Qwerty was toen ook 'de layout die alles om zeep hielp als je per ongeluk op ctrl-shift duwde'.
Tot ik een laptop kocht met qwerty voor de hogeschool en echt de verschillen leerde kennen. Na enkele dagen azerty afleren en qwerty gewend raken was ik verkocht en vroeg ik me af hoe ik ooit zo lang met azerty heb kunnen klooien, vooral voor programmeren.
Qwerty heeft een pak handicaps die niet in Azerty zitten, zoals de te kleine ENTER toets.MaT schreef:Waarom wil je hele toekomstige genaraties een layout gewoon maken die vele handicaps bevat omdat jij dat nu gewoon bent?
Tuurlijk is dat veiliger, je ziet uwe voorrang van rechts veel beter aankomen, je kan uw portier opendoen om te zien hoever je nog van de rand staat bij het parkeren & bij een kop op kop botsing is de kans groter dat de passagier geraakt wordt ipv de bestuurderboulder schreef: We kunnen ook zeggen : "we gaan vanaf volgende week links rijden, dat word je zo gewoon.", en dan met een heel verhaaltje erbij waarom links rijden veiliger zou zijn.
Kan allemaal zijn, maar feit is dat we dat niet doen, omdat het een hoop miserie geeft, en de voordelen toch maar klein zijn.iceke schreef:Tuurlijk is dat veiliger, je ziet uwe voorrang van rechts veel beter aankomen, je kan uw portier opendoen om te zien hoever je nog van de rand staat bij het parkeren & bij een kop op kop botsing is de kans groter dat de passagier geraakt wordt ipv de bestuurderboulder schreef: We kunnen ook zeggen : "we gaan vanaf volgende week links rijden, dat word je zo gewoon.", en dan met een heel verhaaltje erbij waarom links rijden veiliger zou zijn.
Dat geloof ik niet. Qwerty voelt natuurlijker aan voor Nederlands/Engels. En daarbij, nog een vorm van frustrerend productiviteitsverlies: de miserie met OS's die bij installatie default uitgaan van qwerty en dus steeds een aanpassing vereisen voor azerty. Iedereen hier die buiten de vaste paden van de computerwereld getreden is zal wel weten waar ik het over heb.ITnetadmin schreef: Hah.
1) er is weinig tot geen productiviteitsverschil; qwerty en azerty zijn allen gemaakt om toetsen uit mekaar te houden die veel gebruikt worden.
Ik zie niet in waarom we leerlingen willen leren programmeren en tegelijk hen dan gaan treiteren met een azerty toetsenbord, alsof we masochistische trekjes hebben. Geef ze toch gewoon een qwerty, maakt programmeren meteen veel aangenamer. We geven toch ook geen telraam meer, maar wel een TI rekenmachine.ITnetadmin schreef: 2) als leerlingen geen job kunnen vinden in een qwerty land omwille van qwerty, twijfel ik serieus aan al hun capaciteiten.
En nu nog weten wat dat net inhoud en we zouden hier allemaal nog een pak kunnen opsteken in deze thread.MaT schreef: 1) Qwerty is gestandaardiseerd, azerty niet.